Love Book Summer Ring

このLove Book Summer Ringには、
贈り主さまからあなたへの深い愛と
おふたりの幸せがずっと続きますように
という願いが秘められています。

The story starts here. Love will go on forever.

君と僕の新たな物語がここから始まる
この愛は永遠に・・・

You are the love of my life. Every moment with you I promise an everlasting love like summer ring.

最愛のあなたへ
どんな時もあなたと人生を共に歩み
この夏のリングのように
永遠に続く愛を誓います

About Summer Rin サマーリングに込めた想い
夏の花々で作られたマリンブルーのサマーリングはリース技法で花びらを1枚ずつ紡いでいます。終わりのない円状のリース(wreath)には永遠という意味があります。夏のプロポーズから新たな物語が始まるおふたりが、この先も永遠に幸せで居られますように・・との願いが、サマーリングには込められているのです。
Plumeria プルメリアの花言葉
サマーリースに咲く鮮やかな黄色いプルメリアの花言葉は「気品」「恵まれた人」「日だまり」と言われています。また西洋の花言葉では「beauty(美)」「charm(魅力)」「grace(上品)」とも言われ、心身ともに美しい人の象徴として贈られている花です。
Jewelry of the sea 海の宝石たち
その昔、パール(真珠)は「人魚の涙」「月の雫」であると信じられたほど、人々にとって神秘的な存在でした。そしてパールは、愛する人を引き寄せ愛し合うという意味となり、家族・恋人・友人など大切な人への愛情の証として贈る海の宝石となりました。 円を描くリースへパールを入れることで縁を結ぶとされています。

スターフィッシュ(ヒトデ)は「海の星」と表されているように、夜空に輝く星が流れ星となり地上に降りてきたものと考えられてきました。ヒトデのモチーフを宝石のように身に着けたり傍に置くとき、1つ願いを込めると、願いが叶うと言われています。
Message in the bottle
                                                小さな瓶のメッセージ
プロポーズの手紙入りの瓶は、地図を手に広い海を渡り、ようやくあなたの居る場所へ辿り着いた「奇跡」、そして広い世界で二人が巡り合った「運命」を表しています。もう1つの小瓶には、愛する人との幸運を招くお守りといわれている「星砂」がはいっています。